BLOG
Jeune beauté
Jeune beauté Vous étiez, comment dire… ? avenant, élégant, Affichant la candeur de votre très jeune âge Dans le sublime éclat parant votre visage, Tantôt cadenassé, parfois extravagant. Si dans mon souvenir vous arboriez un gant, Leur cuir vous...
1er novembre 2020
1er novembre 2020 Les fleuristes ayant eu exceptionnellement le droit de rester ouverts, la plupart des tombes aujourd’hui seront couronnées de fleurs, sauf la tienne mon amour, trop loin pour que je puisse me pencher sur l’écrin de verdure où tu reposes. Comme tant...
Concours International de Littérature REGARDS 2020
Ce calligramme réalisé il y a deux ans déjà a obtenu le 2ème prix LIBERTE au Concours International REGARDS 2020.
Extrait n° XXIX du recueil “Inquiétudes sentimentales” paru en 1917 de Teresa Wilms Montt traduit en français par Monique-Marie Ihry
Extrait n° XXIX du recueil de prose poétique « Inquiétudes sentimentales » de la poète Chilienne Teresa Wilms Montt (1893-1921) paru en 1917 sous le pseudonyme Thérèse Wilms dans lequel elle évoque la profonde douleur liée à la séparation. Un tribunal...
” Inquiétudes sentimentales ” (1917), Prose poétique de Teresa Wilms Montt présentée et traduite en français par Monique-Marie Ihry
" Inquiétudes sentimentales " (1917), un recueil de Prose poétique de Teresa Wilms Montt (1893-1921) traduit en français et présenté par Monique-Marie Ihry, paru en juillet 2020 aux Editions Cap de l'Etang dans la Collection Bilingue (n° 9) RÉSUMÉ : La poète...
” Barcelone en vo ” d’Astid Ferriere aux Editions Atlande, édition : Monique-Marie Ihry
Renseignements sur l'ouvrage : Editions Atlande, 92200 Neuilly Parution : mai 2020 Collection : Villes en Vo Auteure : Astrid Ferriere Edition : Monique-Marie Ihry 208 pages Prix : 15 euros
” Les chants du matin /Cantos de la mañana ” de Delmira AGUSTINI (1910), traduction en français par Monique-Marie IHRY
RÉSUMÉ : La poète uruguayenne Delmira Agustini (1886-1914) fut une référence notable du mouvement moderniste (1870~1920) de la première décennie du XX° siècle latino-américain. Elle entendait revendiquer les droits de la femme en tant qu’être humain à part entière, sa...
‒ Poésies (choisies et inédites) / Poesías (seleccionas, e inéditas), Poésie d’Alfonsina Storni (1892-1938) présentée et traduite en français par Monique-Marie Ihry, Collection Bilingue
RÉSUMÉ : Alfonsina STORNI (1892-1938) est une auteure argentine dont les poèmes, pièces de théâtre et articles de journaux ont été publiés dans la première moitié du XX° siècle. Poésies (choisies et inédites) paru en 1920 est un recueil de poèmes extraits de...
‒ Le doux mal / El dulce daňo, Poésie d’Alfonsina Storni (1892-1938) présentée et traduite en français par Monique-Marie Ihry, Collection Bilingue
RÉSUMÉ : Comment ne pas s’émouvoir devant la beauté de ces deux vers : « Dis-moi à l’oreille de tous les mots, / Le plus beau. » ? Ces vers semblent résumer à eux seuls l’unique espérance de l’amante. Le doux mal publié en 1918 est un essentiellement un recueil de...
“Il se pourrait…” / “Bien pudiera ser…” (1919) poème d’Alfonsina Storni (1892-1938) sur la condition féminine, traduit en français
8 mars, en cet unique jour annuel consacré au respect du droit des femmes en tant qu’être humain à part entière, je vous propose ce poème que j’ai traduit en français dans un ouvrage à paraître, poème de la poète féministe Argentine Alfonsina STORNI issu de son...
Article dans Le journal Le Midi Libre du 2 mars 2020
Résumé en occitan : S’es ja vist, aquò, una cata al clavièr d’un ordinator ? Cerièra es una cata blanca subrebèla que viu a-z-Albi dins la familha Delòrt. Se pensa que i a de causas mai interessantas a faire que de dormir tot lo sant-clame del jorn al pè...
Article du Midi Libre du 28 janvier 2019
Biographie et bibliographie de Monique-Marie IHRY
Au sujet de Monique-Marie IHRY I. Artiste peintre, illustratrice et auteure I. Biographie Monique-Marie Ihry est née à Nancy. Après avoir fait des études de Droit et un Master d’Espagnol, elle a exercé les fonctions d’enseignante et de rédactrice. Elle poète,...
Lauréate 2019 du Prix ” François-Victor HUGO ” de la Société des Poètes Français pour la traduction de ” Langueur ” de la poète argentine Alfonsina STORNI
La poète Monique-Marie IHRY a obtenu le Prix de traduction de la Société des Poètes Français 2019 pour sa traduction espagnol/français du recueil de poésie '' Langueur/Languidez " de la poète argentine Alfonsina STORNI (1892-1938). Il s'agit du Prix François-Victor...
Prix de poésie, fin 2019
Notre amie la poétesse française Monique-Marie vient de se voir attribuer trois prix à la fois, ce qui ne m’étonne pas, car qu’il y six ans j’avais écrit un livre de 200 pages sur son expérience poétique intitulé « La poète Monique-Marie » et mot poète dans le titre...
Place à la nuit, extrait du recueil ” Un monde sans sépulture “
Une pensée pour toutes les victimes innocentes du terrorisme " Paris 13 " (2015) Encre de Chine * * * Place à la nuit La Lune s’efface, laisse sa place à la nuit. La rose replie sa blanche corolle et le jour en prière s’agenouille avec ferveur implorant un lendemain...
Critique littéraire de mon recueil de poésie ” Rendez-vous manqués ” par le Pr Mohamed Salah Ben Amor
L’amour, la mort dans l’imaginaire poétique de Monique-Marie Ihry Critique du recueil de poésie Rendez-vous manqués paru aux Éditions IchraQ, Tunis, 2011 Monique-Marie Ihry est une poète française contemporaine. Elle a publié en 2011 à Tunis un recueil...
1er Novembre
1er novembre Novembre et son cortège de chrysanthèmes, requiem fleuri, hommage aux défunts, à ceux que l’on a tant aimés et qui ne sont plus, nuages obscurs charriés par le vent de l’est crachant leur pluie sur les palmiers en berne, mer agitée vomissant ses bateaux...
Ad vitam
(toile de l'auteure : " Pareja I " (2011) - Huile sur lin 60 x 60 cm - ) Ad vitam Il paraissait las, soucieux. Rien ne semblait en mesure de tempérer les pensées séquestrant son sourire quotidien. L’amour était emmuré dans son cœur soumis au...
L’après-midi
(toile de l'auteure : " Canal du Midi XIII " (2018) - Huile sur lin 41 x 33 cm - ) L’après-midi Une barque s’abandonne au doux balancement des flots. L’après-midi somnole, tout se tait. Le silence est d’or et de brise légère. Tout semble bénit, éternel. Les...