Le doux mal (El dulce Daño), Alfonsina Storni

Recueil de poésie de la poète argentine d’Alfonsina Storni traduit et présenté par Monique-Marie Ihry

Comment ne pas s’émouvoir devant la beauté de ces deux vers : « Dis-moi à l’oreille de tous les mots, / Le plus beau. », vers semblant résumer à eux seuls l’unique espérance de l’amante ? Ce recueil de poésie publié en 1918 est un essentiellement un recueil de poèmes d’amour : amour absolu et mélancolie liée au désamour.


La poésie d’Alfonsina STORNI, douce et fluide, délicate et passionnée, rebelle, féministe, nous entraîne sur les rives ensoleillées et sombres de l’amour, cet état à la fois « doux », et ce « mal » sous-jacent venant parfois infliger à l’âme un automne prématuré.

Précisions sur l’ouvrage :

ISBN : 978-2-37613-045-1

Collection Bilingue n° 6, Cap de l’Étang Éditions, 2020

Nombre de pages : 220

Prix : 17 €

Pour vous procurer ce livre :

https://capdeletang.com/?s=le+doux+mal