BLOG
L’adagio de l’hiver
L'adagio de l'hiver Léger, sans se presser, un flocon descend du ciel lentement, doucement dans un silence de satin. C’est l’adagio de l’hiver qui fait danser les étoiles belles, ces blanches étoiles de coton se rejoignant doucement sur le tapis blanc de...
Recueil Le divan du Tamarit / Diván del Tamarit de Federico García Lorca présenté et traduit en français par Monique-Marie Ihry
Le divan du Tamarit (1940) de Federico García Lorca (1898-1936) composé de « gacelas » et de « casidas », poèmes faisant référence à la tradition arabe est un recueil ayant pour toile de fond la ville de Grenade chère au cœur du poète, la nature et ce jardin du...
À la veillée
À la veillée (Sonnet) Tes yeux sont un miroir, un lac azur paisible Dans lequel se reflète un ciel peuplé d’oiseaux ; Y vogue une caresse, et parmi les roseaux, Le doux refrain venu d’une flûte invisible. Ton cœur fleuri d’amour au-delà du...
Lamento
Lamento L’archet du temps faiblit. L’on ne perçoit bientôt Dans le soir vieillissant qu’une longue plainte muette. Les chênes aussi ont leur douleur secrète Qu’ils pleurent d’une feuille au fil d’un lamento. L’automne prend son temps, nous dicte sa...
L’état de bête
En ce 11 novembre 2022, voici un poème sur la guerre, sa monstruosité, en hommage à toutes les victimes d'un pouvoir qui se veut absolu en dépit de tout... L’état de bête Y a-t-il une excuse à la monstruosité commise par des humains hantés par la cruauté sans...
Masque…
Masque La guerre a fait rage dans le blanc paysage de l’hiver désormais maculé par le sang de valeureux soldats… Seule est la plaine sous la bise hivernale qui souffle en rafale son amertume glaçante sur les corps étalés, sans défense, abandonnés,...
Deux blancs cygnes
Deux blancs cygnes (Sonnet) Deux cygnes opalins voguaient calmes, beaux. Le chant du crépuscule éveillait une étoile Bienveillante évinçant la brume de son voile. L’archange dans le ciel semblait bénir les eaux… Au loin, l’on entendait des canons,...
Émission sur Radio Occitania – LES POETES 20-09-2022 sur Miguel Hernández
Les poèmes d’amour de Miguel HERNÁNDEZ déclinés en deux tomes bilingues et traduits par la poète Monique-Marie IHRY sont mis à l’honneur sur Radio Occitania – LES POETES (20-09-2022) lors d'une émission consacrée au grand poète. Vous trouverez ici l’émission du 20...
Le wagon infernal
Le wagon infernal …Je tentais vainement d’accrocher mon wagon À ce train diabolique où valse l’horizon, Mais ne parvenais pas dans cette course folle À rassembler le tout courant derrière Éole. Mus par un ouragan de pensées délétères, Les nuages...