Poèmes d’amour
Alfonsina Storni, recueil de prose poétique, Traduction de Monique-Marie Ihry, Collection Bilingue n° 4, Cap de l’Étang Éditions, 2019
Langueur
Alfonsina Storni, recueil de poésie, Traduction de Monique-Marie Ihry,Collection Bilingue n° 5, Cap de l’Étang Éditions, 2019
Z’animaux à gogo
Littérature jeunesse, Poèmes de Sylviane Blineau et illustrations de Monique-Marie Ihry
Délices
Recueil de poésie, poèmes et illustrations de l’auteure
On ne capture pas le vent
Recueil de poésie
À l’encre sur ma peau
Recueil de poésie, approche théâtrale
Texte et illustration de l’auteure
Telle la feuille au vent d’hiver
Recueil de poésie
À tire-d’aile, l’oiseau
Recueil de poèmes courts écrits et illustrés par l’auteure
Les calices vides
Recueil de poésie de Delmira Agustini traduit en français par Monique-Marie Ihry
Edition bilingue
Cerise au pays des croquettes
Ouvrage de Littérature jeunesse écrit et illustré par l’auteure
Insurgée poétique
Recueil de poésie composé et illustré par l’auteure
Au chant du cygne
Recueil de poésie
Cueillir les roses de l’oubli
Recueil de poésie
Au chant de l’automne
Recueil de poésie
Un monde sans sépulture
Recueil de poésie illustré par l’auteure
Rendez-vous manqués
Recueil de poésie paru aux Editions IchraQ, Tunis, 2011
Paysages occitans
Livre d’Art
La poète Monique-Marie IHRY, étude critique sur sa poésie
Etude critique sur la poésie de l’auteur : ” La vie, la mort dans l’univers poétique de Monique-Marie IHRY ”
Texte bilingue
Lectures de poésie mondiale, Mohamed Salah Ben Amor
” Lectures de la poésie mondiale “, anthologie éditée par le Pr Mohamed Salah Ben Amor, critique littéraire tunisien. Poèmes traduits en arabe et commentés, dont les miens.